Vlaďka Prachařová
Nejdu, nejdu ven (a další z let 1970-1978)
Podobné tituly
Informace o albu
Vlaďka Prachařová (*23. března 1944, Brno), zpěvačka s přitažlivým zjevem a zvláštním altem si získala v 70. letech české i slovenské posluchače.
V Supraphonu a v Pantonu vydala cca 30 písní, maximum z nich si nyní můžete poslechnout na tomto chronologicky řazeném albu.
Pokud některé chybí, pak proto, že jde o písně převzaté, tzv. coververze, které originální publisheři neautorizovali (a tím nedovolili nadále je vydávat) nebo se o jejich autorizaci ještě snažíme
(např. Sladké dítko (Shoog Shoog), Lidem píseň, řekám proud (Obečanje), Tvá známá dívka (Ballade) nebo Tambor (El tambor).
Pozn. Supraphonu:
Píseň Kniha džunglí vyšla v Supraphonu v roce 1973 jako traditional s českým textem Zdeňka Rytíře, takto jsme ji nedávno poslali do digitálního světa, samozřejmě po ověření na OSA...
Na základě upozornění našich zákazníků a po potvrzení od odborníků jsme nyní opravili autory a doplnili orig. název. Za převzatou chybu se omlouváme.
Pro zajímavost jsme se dozvěděli toto - citujeme:
"...původním autorem tohoto songu z roku 1939 byl Solomon Linda z Jihoafrické republiky. Skladba se původně jmenovala "Mbube", šlo o popěvek v jazyce Zulu při lovu lva ve Svazijsku.
Stala se velikým hitem v Jihoafrické republice, s přepracovaným textem Pete Seegera a pod názvem "Wimba Way" resp. "Wimoweh" měla velké úspěchy i na západních trzích.
Ještě později, v šedesátých letech, ji - s novými anglickými slovy - proslavila vokální skupina The Tokens pod názvem "The Lion Sleeps Tonight".
V roce 1994 oživil slávu písně animovaný film Lví král...
Její původní autor zemřel v chudobě, autorských práv se domohli až jeho potomci..."
Leckdy jsou uváděni všichni tito autoři Solomon Linda / Hugo Peretti / Luigi Creatore / George David Weiss / Albert Stanton
My jsme prozatím, než OSA rozhodne o správném autorství, uvedli autora původního a autora české verze.
Diskuze k albu